|
Bases legales o fundamentos jurídicos del cobro de deudas La teoría del mandato« El mandato es el acto por el cual una persona otorga a otra la potestad de hacer alguna cosa […] en su nombre. »(art. 1984 del Código Civil francés) . El hecho de solicitar a una empresa de cobro de deudas recuperar un impago es un mandato En nuestro caso, el acreedor (la persona a la que se le debe la cantidad) manda (solicita) a la empresa de cobro de deudas (Cabinet d'Ormane) perseguir al deudor y cobrar los fondos en su nombre. Ley de 1991 "por la que se reforman los procedimientos civiles de ejecución"Esta ley de 1991 reforma los procedimiento civiles de ejecución, es decir, la forma en la que los agentes de justicia hacen ejecutar las sentencias, esencialmente. No obstante, su artículo 32 es especialmente importante por cuanto concierne directamente a las agencias de cobro de deudas y a sus clientes. Loi 91-650 du 9 juillet 1991 Art 32 : Alinéa 1 : Les frais de l'exécution forcée sont à la charge du débiteur, sauf s'il est manifeste qu'ils n'étaient pas nécessaires au moment où ils ont été exposés. Alinéa 2 : Les contestations sont tranchées par le juge de l'exécution. Alinéa 3 : Sauf s'ils concernent un acte dont l'accomplissement est prescrit par la loi, les frais de recouvrement entrepris sans titre exécutoire restent à la charge du créancier. Toute stipulation contraire est réputée non écrite. Alinéa 4 : Cependant, le créancier qui justifie du caractère nécessaire des démarches entreprises pour recouvrer sa créance peut demander au juge de l'exécution de laisser tout ou partie des frais ainsi exposés à la charge du débiteur de mauvaise foi. Alinéa 5 : L'activité des personnes physiques ou morales non soumises à un statut professionnel qui, d'une manière habituelle ou occasionnelle, même à titre accessoire, procèdent au recouvrement amiable des créances pour le compte d'autrui, fait l'objet d'une réglementation fixée par décret en Conseil d'Etat. En su apartado 3, el art. 32 establece el principio de que, en caso de cobro sin título ejecutivo (sin sentencia), es el acreedor el que debe correr con los gastos del cobro y no el deudor. La consecuencia directa de este artículo es que la agencia de pago de deudas tiene la obligación de reclamar sus honorarios al acreedor (su cliente) y no al deudor. El decreto 96-1112 del 18 de diciembre de 1996 que regula "la actividad de las personas que procedan al cobro de deudas por vía amistosa y por cuenta ajena"Este decreto, [ver aquí texto íntegro], regula la actividad del "cobro por vía amistosa" para personas que no sean abogados, agentes judiciales, etc. . Las aspectos más importantes de este decreto son: la obligación de contratar un seguro de "responsabilidad civil", tener una cuenta bancaria distinta para los fondos de los clientes, firmar un convenio por escrito con el cliente y hacer constar algunas menciones sobre los recordatorios dirigidos a los deudores. Conclusión: se constata pues que el cobro de deudas por cuenta ajena es una actividad bien regulada y fundamentada jurídicamente en varios textos que se completan entre sí. Esta actividad es de carácter comercial y no jurídico. Este marco es suficientemente flexible para permitir a la competencia desempeñar su papel entre los diferentes colegas del mercado, entre los cuales Cabinet d'Ormane se destaca como uno de los más serios y eficaces. |
| recepción | aviso legale | | | mapa de la web | | | glosario | | | lazos | | | socios | | | downloads | | | créditos |









